Servicio especializado · Español ↔ Inglés

Adaptación lingüística y cultural orientada al paciente

Consentimientos informados, hojas de información, guías de ensayos clínicos y apps de salud traducidos con precisión terminológica y adaptados culturalmente para que cada paciente los comprenda, los acepte y confíe en ellos.

+20 años de experiencia

Biomedicina · Farma

EMA · FDA · GCP

Traductora jurada oficial

Más que traducción: comunicación funcional para el paciente

Los consentimientos informados, las hojas de información al paciente, las guías de ensayos clínicos o las apps de salud no solo deben ser precisos, deben ser comprendidos.

Por eso este servicio va más allá de la equivalencia terminológica: cada texto se adapta para que resulte claro, empático y culturalmente válido para la población general del país de destino. Sin sacrificar rigor clínico. Sin perder al lector en el camino.

  • Terminología clínica precisa y contrastada
  • Adaptación lingüística y cultural al contexto del lector
  • Texto comprensible, aceptable y válido para la población general